Письма деятелей русской культуры Александру Когану и Павлу Бархану (Из израильских архивных коллекций). Составление, подготовка текста, вступительная статья и комментарии
Pages 174 - 226
The article Letters of Russian Cultural Figures to Alexander Kogan and Pawel Barchan (From Israeli Archival Collections) combined two names, whose life and work, up to the present day is largely covered in vague veil. The author not only states the presents of impressive “blank spots” in the biographical descriptions of the publisher Alexander Eduardovich Kogan (1878–1949) and the journalist, translator, and art critic Pawel (Paul) Abramovich Barchan (1876–1942), but also makes an attempt to full in these “spots” with specific archival materials – letters to them from well-known persons of the Russian culture, which are held at the National Library of Israel (Jerusalem). In the first case, there are letters from A. Remizov, I. Ehrenburg, N. Roerich, A. Benois, K. Balmont, S. Sorin, M. Dobuzhinsky, and others; in the second – written by a dancer, choreographer and ballet tutor M. Fokin. All the archival materials presented in the article are published for the first time.
This article is written in Russian.
Keywords: Alexander Eduardovich Kogan, Pawel (Paul) Abramovich Barchan, Russian exile and artistic life in the 1920s; Russian ballet; Serge Diagilev’s Russian seasons; Mikhail Fokin